Jonathan Swift: Gulliverovy cesty

Oblíbená knížka plná dobrodružství je určena dětem i dospělým. Gulliver se různými náhodami osudu ocitá mezi droboučkými lidičky v Liliputu, mezi obry v Brobdingnagu, mezi vyznavači ušlechtilého bádání na plovoucím ostrově Laputa a mezi moudrými koňmi Hvajninimy.


  • ISBN: 978-80-7406-005-2
  • Formát: 215 x 293 mm
  • Vazba: Pevná
  • Počet stran: 320
  • Cena: 768 Kč

Prolistujte si knihu

Nechte se okouzlit tajuplným světem, který na vás čeká v nádherně ilustrované knize Jonatana Swifta GULLIVEROVY CESTY

Pozorným čtenářům neujde, že v Gulliverových mistrně vyprávěných fantastických dobrodružstvích se skrývá sociálně politická satira na Anglii Swiftovy doby.

Naše vydání této oblíbené knížky přeložil vynikající znalec irské literatury Aloys Skoumal a ilustroval známý slovenský výtvarník Petr Uchnár, nositel několika mezinárodních ocenění za knižní ilustrace.

  • Cenu lze uhradit v plné výši, nebo formou tří bezúročných splátek po 256 Kč.

Z obsahu

Vydavatel čtenáři 7
Dopis kapitána Gullivera příbuznému Sympsonovi 8

Díl I. Cesta do Liliputu

KAPITOLA 1 15


Spisovatel vypráví o sobě a o své rodině. Jak byl poprvé sveden k cestování. Ztroskotá a plave ze všech sil, dostane se šťastně na břeh v zemi Liliputu, je zajat a odvezen dále do země.

KAPITOLA 2 23


Císař liliputský v průvodu velmožů přichází k spisovateli do vězení. Popisuje se císařova osobnost a vzezření. Jsou ustaveni učenci, aby naučili spisovatele své řeči. Jeho laskavost mu dopomůže k přízni. Prohledají mu kapsy a odeberou mu šavli a pistole.

KAPITOLA 3 31


Spisovatel baví velmi neobyčejným způsobem císaře a jeho šlechtice i šlechtičny. Líčí se zábavy na liliputském dvoře. Spisovatel je za jistých podmínek puštěn na svobodu.

KAPITOLA 4 37


Líčí se liliputánské hlavní město Mildendo a císařský palác. Spisovatel rozmlouvá s nejvyšším tajemníkem o záležitostech říše a nabízí se, že bude císaři sloužit ve válkách.

KAPITOLA 5 42


Spisovatel překazí neobyčejnou válečnou lstí vpád. Je vyznamenán vysokou hodností. Příchod vyslanců od císaře blefuskuánského a žádost o mír. Císařovnin příbytek zachvátí náhodou požár a spisovatel přispěje k záchraně zbývající části paláce.

KAPITOLA 6 48


Liliputští obyvatelé, jejich věda, zákony a zvyky. Výchova dětí. Jak žil spisovatel v té zemi.

KAPITOLA 7 56


Spisovatel se doví, že má být obžalován z velezrady, a uteče do Blefusku. Jak ho tam přijali.

KAPITOLA 8 64


Šťastnou náhodou najde spisovatel možnost odejít z Blefusku. Po menších nesnázích se dostane šťastně do své rodné země.

 

Díl II. Cesta do Brobdingnagu

 

KAPITOLA 1 73


Líčení veliké bouře. Pošlou pinasku pro vodu, spisovatel na ní odjíždí probádat krajinu. Zanechají ho na břehu, domorodec ho zajme a odnese k sedlákovi. Jak ho tam přijmou a jaké nehody ho tam potkají. Popis obyvatelstva.

KAPITOLA 2 82


Popis sedlákovy dcery. Spisovatele odnesou do městečka a potom do hlavního města. Podrobnosti z cesty.

KAPITOLA 3 87


Spisovatel je pozván ke dvoru. Královna ho koupí od sedláka, jeho pána, a daruje ho králi. Jeho hádání s předními učenci Jeho Veličenstva. Spisovateli zařídí v paláci komnatu. Dochází velké přízně u královny. Zastává se cti své vlasti. Jeho půtky s královniným trpaslíkem.

KAPITOLA 4 96


Popis krajiny. Návrh na opravu novějších map. Králův palác a krátký výklad o hlavním městě. Jak spisovatel cestoval. Popis hlavního chrámu.

KAPITOLA 5 101


Rozličná dobrodružství, která spisovatele potkala. Poprava zločince. Spisovatel ukazuje, jak se vyzná v plavectví.

KAPITOLA 6 109


Rozličné výmysly spisovatelovy, jimiž se zavděčoval králi a královně. Ukazuje zběhlost v hudbě. Král se vyptává na evropské poměry. Spisovatel mu je líčí. Královy poznámky o nich.

KAPITOLA 7 115


Spisovatelova láska k vlasti. Spisovatel podává králi velmi výhodný návrh, ale ten je zamítnut. Králova veliká nevědomost o politice. Učenost té země velmi nedokonalá a kusá. Jejich zákony, vojenství a politické strany.

KAPITOLA 8 121


Král s královnou táhnou na hranice. Spisovatel je doprovází. Podrobná zpráva o tom, jak se dostal z té země. Vrací se do Anglie.

 

Díl III. Cesta do Laputy, Balnibarbi, Luggnaggu, Glubbdubdribu a do Japonska

 

KAPITOLA 1 133


Spisovatel se vydá na třetí cestu. Je zajat piráty. Holanďanova zlomyslnost. Příjezd na ostrov. Přijmou ho na Laputu.

KAPITOLA 2 139


Líčení podivných nápadů a rozmarů Lapuťanů. Zpráva o jejich učenosti. O králi a jeho dvoru. Jak spisovatele přijali. Obyvatele trápí strach a starosti.

KAPITOLA 3 146


Zjev řešený novější filozofií a hvězdářstvím. Velké hvězdářské pokroky Lapuťanů. Jak potlačuje král vzpoury.

KAPITOLA 4 154


Spisovatel odchází z Laputy. Je dopraven do Balnibarbi a přijede do hlavního města. Popis hlavního města a přilehlé krajiny. Spisovatel je přijat pohostinsky předním velmožem. Jeho rozmluva s oním velmožem.

KAPITOLA 5 159


Spisovatel smí zhlédnout velkou akademii lagadskou. Obšírný popis akademie. Jakým uměním se tam věnují profesoři.

KAPITOLA 6 166


Další zprávy o akademii. Spisovatel navrhuje několik oprav a ty jsou uctivě přijaty.

KAPITOLA 7 171


Spisovatel odjíždí z Lagada, přichází do Maldonady. Není po ruce loď. Odjíždí nakrátko do Glubbdubdribu. Je přijat guvernérem.

KAPITOLA 8 175


Další zprávy o Glubbdubdribu. Opravují se staré i novější dějiny.

KAPITOLA 9 181


Spisovatel se vrací do Maldonady. Plaví se do království luggnackého. Pošlou pro něho ode dvora. Jak byl přijat v slyšení. Králova veliká mírnost k poddaným.

 

KAPITOLA 10 185


Velebí se Luggnačtí. Podrobný popis struldbrugů s hojnými rozhovory spisovatele a několika významných osob o tomto předmětu.

KAPITOLA 11 192


Spisovatel odjíždí z Luggnaggu a odplouvá do Japonska. Odtamtud se vrací na holandské lodi do Amsterodamu a z Amsterodamu do Anglie.

Díl IV. Cesta do země Hvajninimů

 

KAPITOLA 1 199


Spisovatel odjíždí jakožto lodní kapitán. Mužstvo se proti němu spikne. Vězní ho dlouho v jeho kajutě a potom ho vysadí v neznámé zemi na břeh. Putuje dále do země. Líčení podivných zvířat Jahuů. Spisovatel se setká se dvěma Hvajninimy.

KAPITOLA 2 204


Spisovatel je Hvajninimem zaveden do domu. Popis domu. Jak ho tam přijali. Potrava Hvajninimů. Spisovatel trpí nedostatkem masa. Nakonec je mu pomoženo. Jak se v té zemi živil.

KAPITOLA 3 209


Spisovatel se horlivě snaží naučit řeči, jeho pán Hvajninim mu napomáhá v učení. Popis řeči. Několik urozených Hvajninimů se přijde ze zvědavosti podívat na spisovatele. Ten podává pánovi stručnou zprávu o své cestě.

KAPITOLA 4 214


Hvajninimský pojem pravdy a klamu. Nelibost pánova nad spisovatelovou řečí. Spisovatel podává podrobnější zprávu o sobě a o příhodách z cesty.

KAPITOLA 5 219


Spisovatel poučuje svého pána na jeho rozkaz o anglických poměrech. Příčiny válek mezi evropskými panovníky. Spisovatel začíná vykládat anglickou ústavu.

KAPITOLA 6 225


Pokračování o anglických poměrech. Povaha prvního ministra na evropských dvorech.

 

KAPITOLA 7 232


Spisovatelova velká láska k otčině. Poznámky pánovy o anglické ústavě a státní správě, jak je vylíčil spisovatel, s obdobnými případy a srovnáními. Pánovy poznámky o lidské povaze.

KAPITOLA 8 238


Spisovatel vypráví o některých zvláštnostech Jahuů. Veliké ctnosti Hvajninimů. Jak vychovávají a cvičí svou mládež. Jejich valný sněm.

KAPITOLA 9 243


Veliká rozprava na valném shromáždění Hvajninimů, a na čem se usnesli. Hvajninimská vzdělanost. Jejich stavby. Jak pohřbívají. Kusost jejich řeči.

KAPITOLA 10 248


Spisovatelovo hospodářství a šťastný život u Hvajninimů. Jak silně se zdokonaloval v ctnosti, rozmlouvaje s nimi. Jejich rozmluvy. Pán oznámí spisovateli, že musí odejít ze země. Spisovatel padne ze zármutku do mdlob, ale nakonec se podrobí. S pomocí spoluslužebníka si vymyslí a zhotoví kánoi a pustí se nazdařbůh na moře.

KAPITOLA 11 255


Nebezpečná cesta spisovatelova. Přijede do Nového Holandska a těší se, že se tam usadí. Domorodec ho poraní šípem. Zajmou ho a odvlečou na portugalskou loď. Jak byl k němu kapitán úslužný. Spisovatel přijede do Anglie.

KAPITOLA 12 262


Spisovatelova pravdomluvnost. Jaký cíl sleduje uveřejněním tohoto díla. Důtka oněm spisovatelům, kteří se uchylují od pravdy. Spisovatel se ospravedlňuje, že při spisování neměl nekalých úmyslů. Odpověď na výtku. Jak se zakládají osady. Chvála otčiny. Prokazuje se právo koruny na země, jež spisovatel vylíčil. Obtíže s jejich dobýváním. Spisovatel se loučí navždy s čtenářem. Uvádí, jak bude napříště žít, dává dobrou radu a končí.

Poznámka o autorovi 268
Vysvětlivky 270

Souvisejíci produkty

Lexikon magie a kouzel-set

Kniha vám odhalí tajemství sedmdesáti různých působivých kouzelnických triků. Kouzla jsou vybrána tak, aby se dala lehce nacvičit a aby každý mohl snadno a bez nákladných rekvizit pobavit společnost. Navíc - kouzelnický kufřík, díky němuž budete mít jedinečnou příležitost vyzkoušet svá kouzla okamžitě v praxi!
Rozšířený popis produktu, seznam kouzel, kouzelnické desatero a třeba i informace o autorovi naleznete na této adrese.

  • Cena: 948 Kč

Pohádky Hanse Christiana Andersena 2. díl

Reader’s Digest Výběr vám přináší další kolekci pohádek spisovatele Hanse Christiana Andersena. Tato videokolekce věnovaná tvorbě slavného pohádkáře obsahuje 6 krásných animovaných příběhů.

  • Cena za kolekci DVD: 1296 Kč

Slavné animované večerníčky

Výběr z nejoblíbenějších večerníčků udělá radost nejen dětem. Kdo z nás by rád nezavzpomínal na doby, kdy jsme před spaním sledovali příhody Macha a Šebestové, fandili krtečkovi nebo nevycházeli z údivu nad proměnami medvídků.

  • Cena za kolekci DVD: 1296 Kč