Vydavatel čtenáři 7
Dopis kapitána Gullivera příbuznému Sympsonovi 8
Díl I. Cesta do Liliputu
KAPITOLA 1 15
Spisovatel vypráví o sobě a o své rodině. Jak byl poprvé sveden k cestování. Ztroskotá a plave ze všech sil, dostane se šťastně na břeh v zemi Liliputu, je zajat a odvezen dále do země.
KAPITOLA 2 23
Císař liliputský v průvodu velmožů přichází k spisovateli do vězení. Popisuje se císařova osobnost a vzezření. Jsou ustaveni učenci, aby naučili spisovatele své řeči. Jeho laskavost mu dopomůže k přízni. Prohledají mu kapsy a odeberou mu šavli a pistole.
KAPITOLA 3 31
Spisovatel baví velmi neobyčejným způsobem císaře a jeho šlechtice i šlechtičny. Líčí se zábavy na liliputském dvoře. Spisovatel je za jistých podmínek puštěn na svobodu.
KAPITOLA 4 37
Líčí se liliputánské hlavní město Mildendo a císařský palác. Spisovatel rozmlouvá s nejvyšším tajemníkem o záležitostech říše a nabízí se, že bude císaři sloužit ve válkách.
KAPITOLA 5 42
Spisovatel překazí neobyčejnou válečnou lstí vpád. Je vyznamenán vysokou hodností. Příchod vyslanců od císaře blefuskuánského a žádost o mír. Císařovnin příbytek zachvátí náhodou požár a spisovatel přispěje k záchraně zbývající části paláce.
KAPITOLA 6 48
Liliputští obyvatelé, jejich věda, zákony a zvyky. Výchova dětí. Jak žil spisovatel v té zemi.
KAPITOLA 7 56
Spisovatel se doví, že má být obžalován z velezrady, a uteče do Blefusku. Jak ho tam přijali.
KAPITOLA 8 64
Šťastnou náhodou najde spisovatel možnost odejít z Blefusku. Po menších nesnázích se dostane šťastně do své rodné země.
Díl II. Cesta do Brobdingnagu
KAPITOLA 1 73
Líčení veliké bouře. Pošlou pinasku pro vodu, spisovatel na ní odjíždí probádat krajinu. Zanechají ho na břehu, domorodec ho zajme a odnese k sedlákovi. Jak ho tam přijmou a jaké nehody ho tam potkají. Popis obyvatelstva.
KAPITOLA 2 82
Popis sedlákovy dcery. Spisovatele odnesou do městečka a potom do hlavního města. Podrobnosti z cesty.
KAPITOLA 3 87
Spisovatel je pozván ke dvoru. Královna ho koupí od sedláka, jeho pána, a daruje ho králi. Jeho hádání s předními učenci Jeho Veličenstva. Spisovateli zařídí v paláci komnatu. Dochází velké přízně u královny. Zastává se cti své vlasti. Jeho půtky s královniným trpaslíkem.
KAPITOLA 4 96
Popis krajiny. Návrh na opravu novějších map. Králův palác a krátký výklad o hlavním městě. Jak spisovatel cestoval. Popis hlavního chrámu.
KAPITOLA 5 101
Rozličná dobrodružství, která spisovatele potkala. Poprava zločince. Spisovatel ukazuje, jak se vyzná v plavectví.
KAPITOLA 6 109
Rozličné výmysly spisovatelovy, jimiž se zavděčoval králi a královně. Ukazuje zběhlost v hudbě. Král se vyptává na evropské poměry. Spisovatel mu je líčí. Královy poznámky o nich.
KAPITOLA 7 115
Spisovatelova láska k vlasti. Spisovatel podává králi velmi výhodný návrh, ale ten je zamítnut. Králova veliká nevědomost o politice. Učenost té země velmi nedokonalá a kusá. Jejich zákony, vojenství a politické strany.
KAPITOLA 8 121
Král s královnou táhnou na hranice. Spisovatel je doprovází. Podrobná zpráva o tom, jak se dostal z té země. Vrací se do Anglie.
Díl III. Cesta do Laputy, Balnibarbi, Luggnaggu, Glubbdubdribu a do Japonska
KAPITOLA 1 133
Spisovatel se vydá na třetí cestu. Je zajat piráty. Holanďanova zlomyslnost. Příjezd na ostrov. Přijmou ho na Laputu.
KAPITOLA 2 139
Líčení podivných nápadů a rozmarů Lapuťanů. Zpráva o jejich učenosti. O králi a jeho dvoru. Jak spisovatele přijali. Obyvatele trápí strach a starosti.
KAPITOLA 3 146
Zjev řešený novější filozofií a hvězdářstvím. Velké hvězdářské pokroky Lapuťanů. Jak potlačuje král vzpoury.
KAPITOLA 4 154
Spisovatel odchází z Laputy. Je dopraven do Balnibarbi a přijede do hlavního města. Popis hlavního města a přilehlé krajiny. Spisovatel je přijat pohostinsky předním velmožem. Jeho rozmluva s oním velmožem.
KAPITOLA 5 159
Spisovatel smí zhlédnout velkou akademii lagadskou. Obšírný popis akademie. Jakým uměním se tam věnují profesoři.
KAPITOLA 6 166
Další zprávy o akademii. Spisovatel navrhuje několik oprav a ty jsou uctivě přijaty.
KAPITOLA 7 171
Spisovatel odjíždí z Lagada, přichází do Maldonady. Není po ruce loď. Odjíždí nakrátko do Glubbdubdribu. Je přijat guvernérem.
KAPITOLA 8 175
Další zprávy o Glubbdubdribu. Opravují se staré i novější dějiny.
KAPITOLA 9 181
Spisovatel se vrací do Maldonady. Plaví se do království luggnackého. Pošlou pro něho ode dvora. Jak byl přijat v slyšení. Králova veliká mírnost k poddaným.
KAPITOLA 10 185
Velebí se Luggnačtí. Podrobný popis struldbrugů s hojnými rozhovory spisovatele a několika významných osob o tomto předmětu.
KAPITOLA 11 192
Spisovatel odjíždí z Luggnaggu a odplouvá do Japonska. Odtamtud se vrací na holandské lodi do Amsterodamu a z Amsterodamu do Anglie.
Díl IV. Cesta do země Hvajninimů
KAPITOLA 1 199
Spisovatel odjíždí jakožto lodní kapitán. Mužstvo se proti němu spikne. Vězní ho dlouho v jeho kajutě a potom ho vysadí v neznámé zemi na břeh. Putuje dále do země. Líčení podivných zvířat Jahuů. Spisovatel se setká se dvěma Hvajninimy.
KAPITOLA 2 204
Spisovatel je Hvajninimem zaveden do domu. Popis domu. Jak ho tam přijali. Potrava Hvajninimů. Spisovatel trpí nedostatkem masa. Nakonec je mu pomoženo. Jak se v té zemi živil.
KAPITOLA 3 209
Spisovatel se horlivě snaží naučit řeči, jeho pán Hvajninim mu napomáhá v učení. Popis řeči. Několik urozených Hvajninimů se přijde ze zvědavosti podívat na spisovatele. Ten podává pánovi stručnou zprávu o své cestě.
KAPITOLA 4 214
Hvajninimský pojem pravdy a klamu. Nelibost pánova nad spisovatelovou řečí. Spisovatel podává podrobnější zprávu o sobě a o příhodách z cesty.
KAPITOLA 5 219
Spisovatel poučuje svého pána na jeho rozkaz o anglických poměrech. Příčiny válek mezi evropskými panovníky. Spisovatel začíná vykládat anglickou ústavu.
KAPITOLA 6 225
Pokračování o anglických poměrech. Povaha prvního ministra na evropských dvorech.
KAPITOLA 7 232
Spisovatelova velká láska k otčině. Poznámky pánovy o anglické ústavě a státní správě, jak je vylíčil spisovatel, s obdobnými případy a srovnáními. Pánovy poznámky o lidské povaze.
KAPITOLA 8 238
Spisovatel vypráví o některých zvláštnostech Jahuů. Veliké ctnosti Hvajninimů. Jak vychovávají a cvičí svou mládež. Jejich valný sněm.
KAPITOLA 9 243
Veliká rozprava na valném shromáždění Hvajninimů, a na čem se usnesli. Hvajninimská vzdělanost. Jejich stavby. Jak pohřbívají. Kusost jejich řeči.
KAPITOLA 10 248
Spisovatelovo hospodářství a šťastný život u Hvajninimů. Jak silně se zdokonaloval v ctnosti, rozmlouvaje s nimi. Jejich rozmluvy. Pán oznámí spisovateli, že musí odejít ze země. Spisovatel padne ze zármutku do mdlob, ale nakonec se podrobí. S pomocí spoluslužebníka si vymyslí a zhotoví kánoi a pustí se nazdařbůh na moře.
KAPITOLA 11 255
Nebezpečná cesta spisovatelova. Přijede do Nového Holandska a těší se, že se tam usadí. Domorodec ho poraní šípem. Zajmou ho a odvlečou na portugalskou loď. Jak byl k němu kapitán úslužný. Spisovatel přijede do Anglie.
KAPITOLA 12 262
Spisovatelova pravdomluvnost. Jaký cíl sleduje uveřejněním tohoto díla. Důtka oněm spisovatelům, kteří se uchylují od pravdy. Spisovatel se ospravedlňuje, že při spisování neměl nekalých úmyslů. Odpověď na výtku. Jak se zakládají osady. Chvála otčiny. Prokazuje se právo koruny na země, jež spisovatel vylíčil. Obtíže s jejich dobýváním. Spisovatel se loučí navždy s čtenářem. Uvádí, jak bude napříště žít, dává dobrou radu a končí.
Poznámka o autorovi 268
Vysvětlivky 270